sabato 15 febbraio 2014

ANTENNA MAGIC DISC Radio Deutshlanfunk DLF


"Magic Disc", ricevuta in dono per il 25° Anniversario della Radio Deutshlanfunk DLF  , è un'antenna a quadro su vetronite calcolata sulla frequenza della DLF 1539 kHz

"Magic Disc", received as a gift for the 25th Anniversary of Radio Deutshlanfunk DLF, is an antenna in the context of vetronite calculated on the frequency of  DLF 1539 kHz  



  
                                                                       Pennants DLF

   
Diploma DLF


The Mighty KBC MFSK64 15-16 Feb 2014


The Mighty KBC, via Germany, will have a minute of MFSK64 at about 1230 UTC today (Saturday) on 6095 kHz, and about 0130 UTC Sunday (Saturday evening in North America) on 7375 kHz. In North America, reception of the 6095 kHz broadcast is possible via http://websdr.ewi.utwente.nl:8901/

Reception reports : themightykbc@gmail.com

venerdì 14 febbraio 2014

Notizie dal Radio Hack e dal Digital Radio Summit - EBU Ginevra



Si sono conclusi il RadioHack ed il  Digital Radio Summit all' EBU Ginevra .
Moltissimi i partecipanti quest'anno ai due eventi .
Partenza e sviluppo delle tecnologie con la formula del libero scambio delle idee al RadioHack . Presentazioni delle strategie dei Broadcasters , Operatori di rete e Enti regolatori al Digital Radio Summit.
Al Radio Hack divisione in due branche : SDR e Radio Ibride ( Radio RF ed IP ).
Nel primo gruppo la linea conduttrice e' stata quella dello sviluppo Open Source di Hardware e Software che consentano l'assemblaggio di codificatori  e trasmettitori , ripetitori anche SFN per il DAB/DAB+ .
Nel secondo la problematica delle commutazione tra le trasmissioni in RF ed IP , basate sul sistema RadioDns .

Il video seguente si riferisce alla ritrasmissione di un multiplex satellitare DAB realmente effettuata su carico fittizio durante il RadioHack.


Gran cerimoniere degli eventi come sempre Mathias Coinchon che unisce l'efficenza Svizzera alla evidente passione e grandi competenzesulle tematiche .


Per quanto riguarda il Digital Radio Summit , ritengo che la notizia piu' importante sia la conferma dei dati gia' stigmatizzati circa due anni fa che dimostrano come l'ascolto delle radio in streaming e tramite terminali cellulari non potra' mai sostituire il Broadcasting .

Le semplici ragioni :

1) Gli operatori telefonici usano in ogni caso bande di frequenza . Se tutto l'ascolto radiofonico venisse deviato sui terminali telefonici , ci sarebbe bisogno di un traffico pari a quanto indicato nella figura seguente ....


2) L'ascolto sui terminali telefonici produce un consumo molto altro della batteria . Il che vuol dire ascoltare non piu' di 6 ore e poi dovere ricaricare la batteria che invece durerebbe 24-48 ore nel caso di ascolto tramite un chip che riceva le normali bande impiegate per il Broadcasting in analogico o digitale




Le semplici conseguenze :

Non ci sara' una tecnologia totalmente sostitutiva ( killer application ) per il Broadcasting,  in cui un trasmettitore ha una capacita' illimitata di numero di utenti .
Le Radio continueranno a impiegare una serie nutrita e variegata di metodi per raggiungere l'ascoltatore in parte basate sulla trasmissione Broadcasting , in parte sulle nuove tecnologie multimediali .

VOA Radiogram program 46 15-16 Feb 2014


 On VOA Radiogram during the weekend of 15-16 February 2014 (program 46), we will try another simultaneous transmission of text and an image. 
This time it will be text in MFSK32 centered on 2000 Hz, and the image in MFSK64 centered on 1000 Hz.

Here is the procedure:

1) Have two instances of Fldigi running.

2) Turn on the RxID (green) on both instances of Fldigi.

3) After the mode changes to MFSK64, turn off the RxID on your second instance of Fldigi.

4) Enjoy

After program 46, we will take a break from simultaneous text and image transmissions. It's a lot of extra work for me to produce, and a lot of extra work for you to decode.

Program 46 will also include Chinese characters, transmitted as MFSK32 and later (and faster) as MFSK64L. I would grateful of recordings of the digital transmission of the Chinese characters, especially in the presence of interference or local noise.

Here is the lineup for VOA Radiogram, program 46, 15-16 February 2014:
  1.  1:35  MFSK32: Program preview
  2.  3:50  MFSK32/64: Press freedom index with simultaneous image*
  3. 10:49  MFSK32: Bing accused of censorship, with image
  4. 16:41  MFSK32: Hacking at Sochi Olympics, with image
  5. 22:09  MFSK32: Sample of VOA Chinese text**, with image
  6. 25:22  MFSK64L: Same sample of VOA Chinese text
  7. 27:28  MFSK32: Closing announcements 
* Run two instances of Fldigi, starting with RxID on in both instances. Test will be centered on 2000 Hz, the image on 1000 Hz.
           
**Use UTF-8 character set. In Fldigi: Configure > Colors & Fonts> Rx/TX > Set top (white) box to UTF-8.

VOA Radiogram transmission schedule

(all days and times UTC):
Sat 0930-1000 5745 kHz
Sat 1600-1630 17860 kHz
Sun 0230-0300 5745 kHz
Sun 1930-2000 15670 kHz

Please send reception reports to  radiogram@voanews.com

From your reports, it appears that last weekend's simultaneous text and image transmissions were largely successful. Thanks for those reports, which I'll be answering in the next couple of days.

Kim

Kim Andrew Elliott
Producer and Presenter
VOA Radiogram
voaradiogram.net
                                                 

Per la ricezione  dei segnali   è consigliato il programma Fldigiw1hkj.comfunziona con  Linux,Windows XP-Vista Win7. Free.   Il ricevitore deve essere   selezionato in AM

Il 15-16 febbraio 2014 ( programma 46 ) , ci sarà  un'altra trasmissione simultanea di testo e  di immagine.  

  1. Testo  in            MFSK32 centrato su 2000 Hz 
  2.  Immmagine in MFSK64 centrata sul 1000 Hz .
Ecco la procedura :

1) Mettere in esecuzione due  Fldgi

2) Accendere il RxID ( verde) su entrambi  gli Fldigi .

3) Dopo la modalità   MFSK64 ,  spegnere il RxID sul secondo  Fldigi .

Dopo il programma 46 , ci prenderemo una pausa dal testo simultanea e trasmissione delle immagini  

Il programma 46 comprenderà anche i caratteri cinesi , trasmessi  in modalità MFSK32   e  dopo  in MFSK64L . Sarei grato di  ricevere registrazioni della trasmissione digitale dei caratteri cinesi , soprattutto in presenza di interferenze o rumore locale .

Ecco la scaletta per VOA Radiogram , programma 46 , 15-16 FEBBRAIO 2014:
  1.  01:35 MFSK32 : anteprima del programma
  2.  03:50 MFSK32/64 : Premere indice libertà immagine simultanea   
  3. 10:49 MFSK32 : Bing accusato di censura , con l'immagine
  4. 16:41 MFSK32 : Hacking alle Olimpiadi di Sochi , con l'immagine
  5. 22:09 MFSK32 : Campione di VOA testo cinese ** , con l'immagine
  6. 25:22 MFSK64L : stesso campione di VOA testo cinese
  7. 27:28 MFSK32 : annunci di chiusura

** Usare UTF -8 set di caratteri . In Fldigi : Configura> Colors & Fonts > Rx / TX > (bianco ) Set top box per UTF -8 .

Orario di trasmissione VOA Radiogram

                        orari UTC 
  • Sab 0930-1000    5745 kHz
  • Sab 1600-1630  17860 kHz
  • Dom 0230-0300   5745 kHz
  • Dom 1930-2000 15670 kHz

Si prega di inviare i rapporti di ricezione per radiogram@voanews.com

Dai vostri  report , sembra che  il testo e immagini simultanee trasmesse  la  scorsa  settimana siano in gran parte riuscite. Grazie per queste relazioni ,   risponderò  nei prossimi giorni .

Kim

Kim Andrew Elliott
Producer e Presenter
VOA Radiogramma

voaradiogram.net  

The Mighty KBC MFSK64 15-16 Feb 2014


The Mighty KBC, via Germany, will have a minute of MFSK64 at about 1230 UTC today (Saturday) on6095 kHz, and about 0130 UTC Sunday (Saturday evening in North America) on 7375 kHz. In North America, reception of the 6095 kHz broadcast is possible via http://websdr.ewi.utwente.nl:8901/

Reception reports : themightykbc@gmail.com

giovedì 13 febbraio 2014

Omaggio a Giovanni Geloso L'Uomo, L'Azienda, il Mito , Tribute to John Geloso

Sabato 1° Febbraio e Domenica 2 2014 l’Associazione culturale “Quelli della Radio” (www.franconervegna.it), in collaborazione con il Museo Piana delle Orme (www.pianadelleorme.com), in occasione dei 45 anni dalla morte di Giovanni (John) Geloso avvenuta il 1° Febbraio 1969 hanno ricordato il grande tecnico e manager. 

Tribute to John Geloso
Saturday 1st and Sunday 2nd February the Cultural Association "Those of the Radio"(www.franconervegna.it) in collaboration with the Museo Piana delle Orme(www.pianadelleorme.com, on the occasion of the 45 anniversary of the death of John Geloso on 1 February 1969 recalled the great coach and manager.

 
Folder Serie 109-Copie 130 - N. 076 



Folder Serie 109-Copie 130 - N. 076 


Nella foto  Franco Nervegna,  la Dott. Sara Geloso e la Dott.ssa Dalzini direttrice del Museo


Video "Sara Geloso e la linea G"    https://www.youtube.com/watch?v=6hqq6rsowJU 


la Dott. Sara Geloso

martedì 11 febbraio 2014

Ricevitore SDR Airspy: il progetto va avanti

Va avanti il progetto del ricevitore AirSpy SDR, di cui ha già scritto Paolo Romani su questo blog un paio di mesi fa (vedi).
Ricordo che si tratta di un piccolo ricevitore SDR open source capace di campionare 10 MHz di spettro all’interno della banda compresa tra i 24 e i 1.700 MHz.

Il prototipo, come spiegano i progettisti (tra cui l’autore del celebre e utile programma SDR Sharp), ha dato delle soddisfazioni anche inaspettate agli sperimentatori. Così ora stanno pensando di dare un futuro anche commerciale a questa radio.

Un SDR di costo contenuto, non particolarmente potente in quanto derivato dai dongle RTL-SDR che ben conosciamo, ma con caratteristiche superiori alle piccole chiavette.
Dal mio punto di vista vedo questo SDR interessante anche per l’FM Dxing (decodificherà sicuramente anche l’RDS) e sarà utilizzabile anche in banda OIRT. Ovviamente poi riceverà le bande amatoriali, satellitari, CB, TV analoga e digitale, aeronautiche, etc. etc.

In questo momento sul sito di AirSpy, i progettisti stanno raccogliendo dichiarazioni di interesse. Personalmente ho già fatto e mi permetto di invitare tutti quelli che potrebbero avere un interesse in questo rx a compilare il modulo, indicando la propria e-mail.
Ecco alcune caratteristiche di base:

Technical specifications:
24 – 1750 MHz range
12bit ADC @ 20msps
Cortex M4F @ 204 MHz Multi Core MCU
10 MHz panoramic spectrum view
Highly programmable / customizable
Possible usages:
Spectrum Analyzer,
Fast scanner,
Radio surveillance,
Direction Finding,
Passive Radars,
ADS-B,
FM Radio,
Analog TV,
Digital Terrestrial TV,
Ham Radio,
etc.

lunedì 10 febbraio 2014

Chi chiacchiera sui 4900 kHz?





Nel weekend scorso, mettendo ordine in laboratorio, ho approfittato per fare un po’ di ascolto sulle bande tropicali. La mia attenzione è stata catturata da una emissione in AM a 4900 kHz, che in gergo radiantistico avrei potuto definire forte e chiara. Una chiacchierata in italiano, viziata da un accento ligure, indicava chiaramente che la trasmissione non proveniva dai tropici. Sono rimasto colpito nell’apprendere che non era un test sporadico ma che la frequenza viene usata con regolarità da vari operatori, a tutte le ore del giorno e della notte. 

Si tratta dei vecchi pirati dei 45m, ora migrati su frequenze più esotiche, o di una nuova generazione di microfonati alla ricerca di qualche brivido sfidando il codice penale? Dalle conversazioni parevano ferrati tecnicamente, pratici di autocostruzione, un profilo quasi… “da radioamatore”.

73, Renato Romero 

Sharing DX Memories with you - Amarcord 1 -

Julian Anderson ha pubblicato su Facebook nel gruppo "AIR RADIOASCOLTO " diverse foto interessanti sulle stazioni  radio che ha visitato in Sud America , un bel ricordo per  tutti noi.

Julian Anderson has published on the Facebook group "AIR Radioascolto" interesting photos on various radio stations he visited in South America, a beautiful memory for all of us
  
 


Here I am with DXer Felipe L Flosi, at the Sugar Loaf, Rio de Janeiro, Brazil. I spent a week at Felipe's house, he was a wonderful host; I enjoyed tuning exotic stations using his 4 Collins R390a receivers, and thanks to him I was able to know perfectly well "a cidade maravilhosa" (the wonderful city), he took me everywhere. April, 1992.














And here I am tuning tropical bands stations at my house in San Antonio de Areco, a lovely little town 113 km (70 mi) from Buenos Aires, using an ICOM IC-R71A receiver. Reception conditions were always wonderful there, since the house was away from town and I had a lot of room for antennas. 

I can't forget to mention my beloved dog Erik, he was my lucky dog: everytime he started to wave his tail, I tuned a new station - hahahaaa 







LU2 Radio Bahía Blanca's building, Bahía Blanca City, Argentina. La Nueva Provincia is the city's newspaper, both belong to the same owner. My English grandpa's house, Charles, was just around the corner. February 2, 1986.
 LU2 Radio Bahía Blanca's


 Radio Musical FM's transmitter site at Morro da Cruz, Florianópolis, Santa Catarina State, Brazil. I remember staying there for quite a while, resting from the terrible heat, taking advantage of their air conditioning! January 12, 1986.












 
Right after visiting Radio Sonorama, Huancayo, Peru. There were few stations where I was UNwelcomed. This was one. It seemed that for them, a DXer was some kind of a terrorist! October 31, 1986.












 DXers' Time: Here I am (on the right) visiting DXer Roberto Lara, at Rosario City,Santa Fe Province, Argentina. We were in a bar next to LRA5 Radio Nacional Rosario. Can you see the walls? All the walls in the bar were covered with Radio Pennants, some of them were really rare! July 04, 1991.




Sharing DX Memories with you / DXers' Time: Visiting RAE's studios (Radiodifusión Argentina al Exterior, Buenos Aires), from left to right: DXers Julian Anderson, Jorge A. García, Gabriel Iván Barrera; sitting: Guillermo Biaggini. July 12, 1990.


DX Memories (recent ones): Visiting   Radio Cultura,  ! January 23, 2014.               
                                                        Radio Cultura,




DX Memories (recent ones): Visiting CBN Radio, at Foz do Iguaçú, Paraná State, Brazil. Kind people! January 23, 2014.

 




                               

recent ones: visiting Rádio Itaipú, 105.7 MHz FM, Foz, Paraná State, Brazil. When I tried to take some pics inside, they almost kicked me off... well, thanks, anyway!  January 23, 2014.


















On a cold, rainy day, visiting LT8 Radio Rosario, Rosario, Santa Fe province, Argentina. Aug. 18, 1986.














Here I am listening to Tropical bands stations at Felipe L. Flosi's QTH, in Rio de Janeiro, Brazil, on April 1992. I was like a child in a candy store, using all those wonderful anchor radios (he had several, all operational), and logging lots of tiny, low powered stations on the 90 and 120m bands. Woohoo!

 

These are the German magazine Tele-Audiovision, and the Italian bulletin Radiorama - and that's me in the covers.



 Radio Eco, Iquitos, Amazonas, Peru. August 08, 1990. 1) Radio Eco's studio; 2) Entrance. The guy you see in this pic, quickly tried to cover his face after noticing the camera; he was selling drugs to the "Gringo" tourists.









 That's me visiting the studios of LRA13 Radio Nacional Bahía Blanca, Argentina. February 02, 1986.









 Here I am, on a rainy day, visiting LT3 Radio Cerealista, Rosario, Santa Fe province, Argentina. August 18, 1986.






















 That's me visiting LT2 Radio General San Martín's studios, Rosario, Santa Fe Province, Argentina. I was really welcomed here, they invited me with several rounds of beer, since it was a National holiday there were just a few people working at the station - August 17, 1986.











  
Radio Atlántida, Iquitos, Amazonas, Peru. 1) studios, 2) building front. August 08, 1990.























 Radio Loreto, Iquitos, Amazonas, Peru. 1) Auditorium; 2) studios.
DXers' Time: DX meeting of the Unión de Oyentes Peruanos (Peruvian Listeners' Union) in Lima, Peru, on March 03, 1987. From left to right Alberto Gamarra, Rafael Rojas Foinquinos, Edgardo Landauro, Carlos Saavedra, César Saavedra, Víctor Calero, and Mery Blas Rojas.





 Radio Charitas, Asunción, Paraguay. I just took a pic of the front and returned to my hotel, I was feeling sick because of the heat, 55°C (131° F) on that particular day. Jan. 03, 1986.










 Pampas DXing's cover, a bulletin devoted to Latin American DXing, which was edited by yours truly during many years. It reached a number of @ 400 copies per month, which were sent to DX-programmes, collaborators who sent their logs, and as an exchange with many, many DX bulletins.

 Radio La Voz de La Selva




Radio La Voz de La Selva, Iquitos, Amazonas, Peru. 1) Antennas & transmitter site; 2) offices; 3) building front.